一些应尽量避免的易混淆与错用的词句
我们建议尽量避免使用一些词句,因为它们要么有二义性,要么隐含了我们期望您并不完全同意的观点. 【程序编程相关:WriteYourOwnOperatin】
(jpeg 7k) (jpeg 141k) 因专利权问题而没有gif图 【推荐阅读:WriteYourOwnOperatin】
also note categories of free software (18k characters). 【扩展信息:开源的Stunnel--通用SSL加密程】
阅读其它文章 | “for free(免费)” | “freeware” | “give away software(随意散播软件)” | “intellectual property(智力财产)” | “piracy(盗版)” | “protection(保护)” | “sell software(销售软件)” | “theft(盗窃)” | 阅读其它文章
“for free(免费)”
如果您想说一个程序是自由软件,那么请不要说它可以“免费”得到.因为这个词特指“价格为零”,而自由软件说的是“自由”,而不是“价格”.
的确,自由软件通常可以免费地——从比如说很多ftp服务器上——得到.但自由软件的拷贝也可以通过购买——例如cd-roms——得到,而私有软件的拷贝有时也可以免费地得到.
为了避免混淆,您可以说那个程序能“作为自由软件(as free software)”得到.
“freeware”
请不要用术语“freeware”作为“free software(自由软件)”的同义词.术语“freeware”是80年代的常用语,指一些程序仅以可执行程序的形式发布,而源码是得不到的.今天这个词没有确切的定义.
“give away software(随意散播软件)”
... 下一页